'The Odyssey is a poem of extraordinary pleasures: it is a salt-caked, storm-tossed, wine-dark treasury of tales, of many twists and turns, like life itself' Guardian
The epic tale of Odysseus and his ten-year journey home after the Trojan War forms one of the earliest and greatest works of Western literature. Confronted by natural and supernatural threats - ship-wrecks, battles, monsters and the implacable enmity of the sea-god Poseidon - Odysseus must use his bravery and cunning to reach his homeland and overcome the obstacles that, even there, await him. E. V. Rieu's translation of The Odyssey
was the very first Penguin Classic to be published, and has itself achieved classic status.
Translated by E. V. RIEU
Revised translation by D. C. H. RIEU
With an Introduction by PETER JONESAuthor:
7.96h x 5.06w x 0.99dISBN:
About the Author
Homer was probably born around 725BC on the Coast of Asia Minor, now the coast of Turkey, but then really a part of Greece. Homer was the first Greek writer whose work survives.
He was one of a long line of bards, or poets, who worked in the oral tradition. Homer and other bards of the time could recite, or chant, long epic poems. Both works attributed to Homer - the Iliad
and the Odyssey
- are over ten thousand lines long in the original. Homer must have had an amazing memory but was helped by the formulaic poetry style of the time.
In the Iliad Homer sang of death and glory, of a few days in the struggle between the Greeks and the Trojans. Mortal men played out their fate under the gaze of the gods. The Odyssey
is the original collection of tall traveller's tales. Odysseus, on his way home from the Trojan War, encounters all kinds of marvels from one-eyed giants to witches and beautiful temptresses. His adventures are many and memorable before he gets back to Ithaca and his faithful wife Penelope.
We can never be certain that both these stories belonged to Homer. In fact 'Homer' may not be a real name but a kind of nickname meaning perhaps 'the hostage' or 'the blind one'. Whatever the truth of their origin, the two stories, developed around three thousand years ago, may well still be read in three thousand years' time. E. V. Rieu
was a celebrated translator from Latin and Greek, and editor of Penguin Classics from 1944-1964. His son, D. C. H. Rieu has revised his work. D. C. H. Rieu
is the son of E. V. Rieu, celebrated translator from Latin and Greek and Editor of Penguin Classics from 1944-1964. Peter Jones
is former lecturer in classics at the University of Newcastle upon Tyne.